化工廠儀表安裝
產(chǎn)品介紹
電氣及儀表安裝
1、電纜橋架制作安裝:
標(biāo)準(zhǔn)化制作的電纜橋架安裝支架,安裝更便利。
蒲頌公司獨(dú)特的電纜橋架抗風(fēng)設(shè)計(jì),蓋板扣件更牢固,可抗14級(jí)臺(tái)風(fēng)。
電纜橋架可帶安全生命線設(shè)計(jì),維修更節(jié)省。不在需要過去搭腳手架放電纜。
2、鋪設(shè)電纜:電纜輸送機(jī)、電纜牽引機(jī)、電纜敷設(shè)機(jī)、電纜放線滑車使用該設(shè)備從根本上改變了人工敷設(shè)電纜的現(xiàn)象,可節(jié)約大量勞動(dòng)力,改善勞動(dòng)條件,降低勞動(dòng)強(qiáng)度,提高工作效率和確保安全。各種規(guī)格的電纜集中大批量敷設(shè)時(shí),不會(huì)造成電纜絕緣損傷。
3、電力開關(guān)柜安裝:安裝基礎(chǔ)制作、設(shè)計(jì)吊裝就位、銅排加工,高效率標(biāo)準(zhǔn)化作業(yè)。完善的檢測(cè)設(shè)備(電力質(zhì)量測(cè)試儀、相續(xù)儀、高壓絕緣測(cè)試儀、高壓驗(yàn)電器、4級(jí)防電弧工作服)保障安裝質(zhì)量。
4、儀表安裝:壓力變送器、溫度變送器、電磁流量計(jì)、渦街流量計(jì)、質(zhì)量流量計(jì)、液位變送器、雷達(dá)液位計(jì)等。
5、 調(diào)節(jié)閥、切斷閥等。完善的培訓(xùn)制度、標(biāo)準(zhǔn)化的SOP操作規(guī)程、公司內(nèi)部監(jiān)理制度,保障安裝的質(zhì)量。安裝工具:自動(dòng)氬弧焊機(jī)、套絲機(jī)、電焊機(jī)、電動(dòng)彎管器、激光雕刻機(jī)、切割機(jī)。
6、化工管道安裝:全自動(dòng)管道切割機(jī)、吊裝設(shè)備、準(zhǔn)直儀、全自動(dòng)焊接設(shè)備、探傷儀等。經(jīng)驗(yàn)豐富的安裝隊(duì)伍,高度自動(dòng)化的工具設(shè)備,安裝效率更高,安裝質(zhì)量更佳。
自動(dòng)化儀表安裝注意事項(xiàng)
Attentions to Installation of Automation Electronic Instrument
工程的儀表安裝即將開始,涉及溫度、壓力、流量、物位的檢測(cè),過程分析和數(shù)據(jù)顯示,自動(dòng)調(diào)節(jié)和控制,要保證上述各項(xiàng)功能正常顯示和發(fā)揮,安裝是關(guān)鍵,現(xiàn)就安裝過程重點(diǎn)注意事項(xiàng)略述如下,請(qǐng)結(jié)合儀表產(chǎn)品的安裝說明和施工方案,認(rèn)真執(zhí)行。
It involves test, process analysis and data display, automatic regulation and control for temperature, pressure, flow rate and level. To ensure a normal display and work of the functions for all above items, the installation will be a key point. So, we prepared these attentions as followings. Please strictly follow this combined with installation instructions and construction b statements.
一、 儀表設(shè)備安裝Installation of instrument equipment
1、 儀表設(shè)備安裝前要逐一進(jìn)行檢查、核驗(yàn),確認(rèn)產(chǎn)品符合設(shè)計(jì)圖紙要求,外觀完好無(wú)損,出廠合格證、安裝使用說明書等資料及附件齊全。
Before installation, all instrument equipments shall be inspected and verified one by one to make sure they are in line with requirements of design drawings, and their appearance shall be in good condition, the factory quality certificates, installation instructions and accessories shall be complete.
2、 儀表設(shè)備進(jìn)場(chǎng)后,所有儀表安裝前必須按標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范和廠家的操作手冊(cè)進(jìn)行單體調(diào)校,所有管道完成沖洗后再進(jìn)行標(biāo)定的在線儀表除外,如流量計(jì)及流量傳感器,未經(jīng)調(diào)校合格的儀表設(shè)備不得安裝。若發(fā)現(xiàn)任何儀表的缺陷,要立即向太爾匯報(bào)。
After delivery to site and before installation, all instruments (except on line instruments such as flow meters & flow transmitters which are to be calibrated after all pipe flushing is done) shall be calibrated one by one according to standard & according to the manufacturer’s instruction manuals, and rejected ones can not be installed. If discover any instrument defects, report to immediaby.
3、 直接安裝在管道、設(shè)備上的儀表設(shè)備須在吹掃和完成壓力試驗(yàn)后安裝,必須與管道同時(shí)安裝時(shí),在其吹掃時(shí)將儀表拆下來(lái)保管。
The instruments which are directly installed on piping and equipment shall be installed after purging and pressure test. When the instruments must be installed with piping at the same time, during purging of piping, all the installed instruments shall be removed and well kept.
4、 節(jié)流裝置必須在管道吹掃后安裝,其安裝作為隱蔽工程,須進(jìn)行共檢確認(rèn)其儀表位號(hào)、正負(fù)方向、流向及定位、安裝位置、尺寸等項(xiàng)目的正確性,并做好隱蔽工程和共檢項(xiàng)目的記錄。關(guān)于流量計(jì)及流量傳感器(質(zhì)量、電磁、渦接等)的安裝,請(qǐng)嚴(yán)格按照儀表廠家提供的安裝手冊(cè),如定位、前后直管的長(zhǎng)度、支撐類型及具體要求等。
Throttle device must be installed after purging of piping. As a concealed work, co-inspection shall be done to verify the correctness of the tag number, positive and negative direction, flow direction & b, installation b, and dimensions, and shall do a good record for concealed work and co-inspected items. Regarding flow meters & flow transmitters (Mass, Magnetic, Votex, etc.,) installation, please follow strictly to the supplier’s installation manual for bing, inlet & outlet straight pipe length requirement, support type & details, etc.,.
5、 調(diào)節(jié)閥出庫(kù)后,須進(jìn)行檢查,核對(duì)產(chǎn)品銘牌內(nèi)容、填料、規(guī)格型號(hào)、材質(zhì)等,檢查各部件有無(wú)損壞,閥芯有無(wú)銹蝕等
The adjusting valves out of warehouse shall be inspected against content on nameplate, packing, specifications and materials etc, and any damage of parts, rust on valve trim.
6、 調(diào)節(jié)閥應(yīng)進(jìn)行氣密性、強(qiáng)度、泄露量、全行程時(shí)間等試驗(yàn),試驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)按規(guī)范規(guī)定,試驗(yàn)完后,排凈試驗(yàn)用水,并用空氣吹干,將閥門進(jìn)、出口封閉保管。
The adjusting valves shall be tested for air tightness, strength, leak and time of full stroke according to standard. After test, the test water shall be drained, and purging shall be done, the inlets and outlets of valves shall be closed for preservation of valves.
7、 儀表控制系統(tǒng)安裝前控制室內(nèi)應(yīng)具備以下條件:
Before installation of instrument control system, following conditions for control room shall be ready:
① 機(jī)柜型鋼基礎(chǔ)已按設(shè)計(jì)要求安裝完
The structural steel base for cabinets shall be installed according to requirements of design.
② 控制室裝飾工程完畢,已進(jìn)行交接
Decoration work for control room shall be finished and handed over.
③ 供電與照明都已投入運(yùn)行,空調(diào)系統(tǒng)運(yùn)行正常
The power supply and lighting has been put into operation, and air conditioning system run normally.
④ 接地系統(tǒng)施工完,其接地電阻符合設(shè)計(jì)及系統(tǒng)要求
Grounding system has been completed, and the grounding resistance can satisfy the requirement of design and system.
⑤ 控制室具備封閉管理?xiàng)l件,室內(nèi)設(shè)施完備,清潔具、電話、滅火器、防鼠器具都已準(zhǔn)備好。
Closed management conditions for control room shall be ready. The indoor facilities shall be complete. The cleaning tools, bephone, fire extinguisher, and mouse killing tools are ready.
二、 儀表線路、管路敷設(shè) Installation of instrument cable and pipe
1、 電纜敷設(shè)要按不同信號(hào)、不同電壓等級(jí)和本質(zhì)安全防爆系統(tǒng)分開,不應(yīng)混放在一起。儀表電纜的連接以及電纜葛蘭頭的類型選擇必須符合區(qū)域危險(xiǎn)等級(jí)的防爆要求。
The cable shall be separated by signal, voltage grade and intrinsic safety explosion protection system. Instrument cable termination & cable gland type shall conb to the hazardous area classification requirement.
2、 儀表電纜的接地線截面積和接地電阻值應(yīng)符合設(shè)計(jì)規(guī)定。
The sectional area and grounding resistance value of grounding wire for instrument shall comply with the specifications of design.
3、 儀表管路施工前應(yīng)進(jìn)行內(nèi)外清潔干凈,要求脫脂的管道應(yīng)進(jìn)行脫脂,并經(jīng)檢查合格后方可進(jìn)行施工。
Shall clean pipe inside and outside before installation. If required, the pipe shall be degreased. Only inspected and accepted pipes after degreasing can be installed.
4、 導(dǎo)壓管敷設(shè)要求有1:10~1:100的坡度,其傾斜度要滿足能排除氣體和冷凝液,不能滿足時(shí),要加排氣或排液裝置。
For installation of impulse tube, 1:10~1:100 slopes are required. The gradient of the slope shall satisfy the need of exhaust and drainage of condensate, if not, exhauster or liquid drainage devices shall be added.
三、 儀表系統(tǒng)試驗(yàn)Test for instrument system
1、 儀表安裝工程在施工、調(diào)校、配管、配線工作完成后,投入運(yùn)行前,必須進(jìn)行系統(tǒng)試驗(yàn)
After construction, calibration, installation of piping and cable, and before running, system test must be done.
2、 系統(tǒng)試驗(yàn)在確認(rèn)下列工作符合設(shè)計(jì)文件規(guī)定后進(jìn)行。儀表設(shè)備安裝完,其規(guī)格、型號(hào)、安裝方法等都符合設(shè)計(jì)要求;取源部件位置、正負(fù)壓管路等安裝正確;管路經(jīng)吹掃試壓、氣密合格;儀表供電、氣、汽、液均已合格并已符合運(yùn)行要求;儀表線路校線、絕緣檢查合格無(wú)誤;儀表接地系統(tǒng)完好,接地電阻符合設(shè)計(jì)規(guī)定。
After confirming the work listed hereinafter satisfies the specifications of design, the system test can be carried out then. All instrument equipments shall be installed, and their specification, model and installation way shall meet the requirements of design; The b of taps and positive/negative pipelines shall be installed correctly; The pipeline shall be purged and tested, and shall be air tight; Supply of instrument power, gas, steam and liquid shall be qualified and satisfy the running requirements; Check of instrument line and insulation test shall be accepted; Grounding system shall be good, and grounding resistance shall satisfy the specifications of design.
3、 儀表系統(tǒng)調(diào)試包括檢測(cè)系統(tǒng)、調(diào)節(jié)系統(tǒng)、報(bào)警系統(tǒng)、聯(lián)鎖系統(tǒng)和DCS回路,所有的單體和系統(tǒng)調(diào)試均需提供詳細(xì)的校驗(yàn)記錄。
Instrument system to be commissioned includes detection system, regulating system, alarm system, interlocking system and DCS loop. All commissioning for individual and system shall have detailed records.
四、 施工安全和成品保護(hù)Safety and protection of finished work
1、 儀表作業(yè)安全防護(hù)措施應(yīng)齊全:主控室等危險(xiǎn)部位加設(shè)防護(hù)欄桿、拉警戒線、掛警示牌,在配電系統(tǒng)作業(yè)前應(yīng)辦理作業(yè)許可證,佩帶好勞動(dòng)保護(hù)用品,做好安全防護(hù)措施,嚴(yán)禁外人誤入,嚴(yán)禁隨意拆除防護(hù)措施。
Safety protection measures for instrument work shall be complete: Guard rail, warning line and warning sign board shall be set at dangerous area, such as control room etc. Before work of electrical distribution system, shall get Work Permit, wear PPE, and take safety protection measures. No entering for unrelated person. Removal of protection facilities at random is strictly prohibited.
2、 儀表安裝會(huì)遇到登高和懸空作業(yè),遇到“四口”和“五臨邊”,會(huì)靠近“危險(xiǎn)源”,要加強(qiáng)監(jiān)護(hù)。臨時(shí)用電不得使用裸導(dǎo)線,過馬路必須埋設(shè)并套鋼管保護(hù)。
Some instrument work may be carried out at height and in the air, some times will meet “Four kinds of Openings” and “Five kinds of Edges”, and will be close to "hazard", so, monitoring shall be strengthened. Naked wires can not be used for temporary power supply. The temporary power cable through roads shall be bded in the earth and protected by steel pipes.
3、 儀表取源部件和根部閥,調(diào)節(jié)閥安裝到現(xiàn)場(chǎng)后,要覆蓋或包扎保護(hù),嚴(yán)防雨水和污染。
The already installed instrument tags, root valves and adjusting valves shall be covered or packaged for protection from rain water and pollution.
4、 儀表設(shè)備和部件的運(yùn)輸要有專人指揮和監(jiān)護(hù)。
Transportation of Instrument equipment and parts shall be conducted and monitored by full-time person.
注意Not
1) 電力儀表為各類型的傳感器(流量、液位、溫度、壓力、控制閥、開關(guān)閥、電子秤及衡器等)
Electronic Instruments refers to all type of transmitters (Flow, Level, Temperature, Pressure, Control & On/Off & Solenoid Valves, Load cells, etc.,).
2) 儀表不能與管道同時(shí)進(jìn)行壓力測(cè)試,如壓力傳感器、液位傳感器、以及控制閥、開關(guān)閥等。因?yàn)閴毫y(cè)試可能損壞傳感器或閥,如測(cè)試的壓力超過最大許可的范圍,一般上測(cè)試壓力應(yīng)是操作壓力的1.5倍。
Instruments (such as pressure & level transmitters as well as control, on/off & solenoid valves) shall not be pressure tested with the piping works. Pressure test could damage the transmitters & valves if test pressure is more than the maximum allowable pressure since test pressure is 1.5 times the operating pressure.
3) 當(dāng)電力儀表被安裝在管道和設(shè)備上后,要避免在已連接的管道和設(shè)備上進(jìn)行焊接和彎曲等操作(高電流/高電壓將會(huì)損壞電力儀表)。若必須要進(jìn)行這樣的操作,請(qǐng)拆除儀表或提供正確的旁路接地。
After electronic instrument has been installed on piping and equipment, avoid welding and bending etc. on connected piping and equipment (high current / voltage will damage the electronic transmitter). If necessary to carry out such works, either remove the instrument or provide proper by-pass grounding.
4) 在控制閥或開關(guān)閥上做的水壓測(cè)試或氣動(dòng)壓力測(cè)試,測(cè)試壓力不應(yīng)超過閥標(biāo)明的壓力級(jí)別。
Hydro test or Pneumatic pressure test on valves (control & on/off), test pressure shall not be more than the pressure rating of the valve standard.
5) 關(guān)于儀表的標(biāo)定(如壓力、液位、溫度、流量、控制閥、開關(guān)閥等),請(qǐng)參照儀表供應(yīng)商的手冊(cè)。如有任何疑義或不確定,請(qǐng)通過太爾向儀表供應(yīng)商尋求技術(shù)支持。
Regarding calibration of the instruments (Pressure, Level, Temp, Flow, Control & On/Off valves, etc.,), refer to instrument supplier’s manual. If any doubt or not sure, seek advice from the suppliers through Dynea.
6) 儀表、控制柜及控制系統(tǒng)的接地系統(tǒng)要與電氣設(shè)備的接地和防雷接地分隔開。儀表及控制系統(tǒng)的接地阻值要小于標(biāo)準(zhǔn)值1歐姆。
Grounding system for instruments, control panels & the control system shall be separate from the electrical equipment grounding & lightening protection grounding systems. The mega test for instruments & control system shall not be more than the standard (less than 1-Ohm).
7) 類似于電機(jī)的動(dòng)力電纜,所有室外的儀表電纜的安裝及接線應(yīng)該是防水防潮的(密封保護(hù)的),以防止水或濕氣通過接線電纜進(jìn)入電力部件。電纜葛蘭頭和密封類型要符合區(qū)域危險(xiǎn)等級(jí)的要求。
Similar to power cabling to motors, all out door instrument cable installation & termination shall be weather proof (sealed & protected) to prevent from water & moisture penetration into the electronic parts enclosure through termination cable entry. The cable gland & the sealing type shall be according to the hazardous area classification requirement.
杭州天康集團(tuán)股份有限公司
業(yè)務(wù)聯(lián)系人:楊經(jīng)理
電話:0550-7530169
手機(jī):18655013377
郵箱:tkygq888@163.com