JAG (Jones Apparel Group) 工廠審核文件清單
Documents Required for JAG Compliance Audit
瓊斯公司工廠審核所需之文件
1.Personnel Record (Employee entry, resignation, leave records)
人事記錄 (員工入廠、離廠、請假數(shù)據(jù))
2.Employment Contract
勞動合同
3.Payroll Register (The latest 12 months)
工資表 (近12個月)
4.Attendance record / Time card (The latest 12 months, Including records of the audit date)
考勤記錄 / 工卡 (近12個月,括評估當天之記錄)
5.Piece Rate Record (Including original piece rate record)
記件記錄 (包括原始記件記錄)
6.Health & Safety Record (e.g. Health certificate, Fire drill record, Training record ; Injury log, Broken needle record)
有關及安全記錄, (如: 體檢證明, 防火演習, 培訓記錄, 工傷記錄, 斷針記錄)
7.Social Insurance Certificate / Receipt / Written Approva(Retirement, Medical, Work-related Injury, Unemployment & Child-bearing)
社會保險 / 收據(jù) / 政府書面批準(養(yǎng)老, 醫(yī)療, 工傷, 失業(yè), 生育)
8.Business Registration
營業(yè)執(zhí)照 / 商業(yè)登記
9.Factory / Dormitory Rule (if applicable)
工廠 / 宿舍規(guī)章 (如適用)
10. Local “Minimum Wage Standard” Approval / Notice (if applicable)
當?shù)亍腹べY標準」批準 / 通知 (如適用)
11. Factory Floor Plan
工廠平面圖
12. Employee Grievance System Procedures and Records
員工申訴系統(tǒng)程序及記錄
13. Factory Policies and Procedures / Structures (Including Child Labor, Salary & Benefit, Reward & Penalty, Workplace Accident & Injury Handling, Exit / Termination, Discrimination and Harassment)
工廠政策及程序 / 結構 (包括童工, 工資與福利, 獎勵與懲罰, 工作場所事故及工傷處理,離職 / 終止合同, 歧視及騷擾)
14. Other documents (subject to actual circumstances during the audit)
其它文件 (視乎審核情況所需)
Jones Apparel Group供應商手冊
Jones以及它的子公司制約在全世界范圍內(nèi)的的商業(yè)開立者的合法順從.我們選擇那些可以共享委托的供應商和承包人,我們需要供應商和承包人提 供所有可適應的法律和規(guī)則,它可適在管理商業(yè)的國家,或者國家之間.我們的標準概要如下:
1.童工
訂約者和供應商不能雇傭童工,童工是指在14歲以下,或者是已經(jīng)完成義務教育14年或更多的工作者.
2.工資/益處
一定要支付雇員每個小時的薪資,薪資必須滿足國家標準或者當?shù)毓I(yè)的標準,也可以更高.加班時間一定要以法律的要求或者以等倍的工資支 付.雇員一定要根據(jù)法律的標準受予工資.
3.工作時間/休假
按照常理來說,雇員每周的工作時間不能超過60個小時,包括加班時間,或者指定工作時間.工作人員在每周至少有一天的休息.
4.&安全-車間和宿舍
,安全和其它的車間環(huán)境條件一定要滿足相應的法律法規(guī),包括所提供的住房.
5.強迫勞動
承包人和供應商不能強迫勞動,勞動或者其它的強迫勞動,以及不能從用于強迫勞動,勞動或者其它強迫勞動的供應商那里購買原材料.
6.歧視
承包人和供應商不能在職工培訓上歧視或者權勢雇員,包括雇傭,工資,益處,提升,訓練的程序,離職或者退休,還有基本的性別,民族,信 仰,年齡,殘疾,國家,政治面貌,性別的傾向性,種族的起源,孕婦或者已婚.
7.環(huán)境
承包人和供應商一定堅持實行關于保護和生存環(huán)境的法律.
8.訓練的實施
Jones不利用那些通過肉體懲罰或者精神上的折磨.
9.結交自由
雇員可以自由的加入他們所選擇的組織.雇員不能因脅迫和折磨被受制而不能行使他們加入任一組織的權力.在這里,結交自由的權利和勞資雙方就工資 問題的談判是受法律限制的,雇主應該為雇員創(chuàng)造一個公開的結交手段來討論問題并且在實際的環(huán)境下表達關心而采取措施.
10.和安全
承包人和供應商應堅持實施Jones根據(jù)參與美國CTPAT(貿(mào)易反對的契約)所建立的安全標準.訂約人和供應商一定要關注關 于進出品和轉載物品到美國的相應法律.
11.轉包商
承包人和供應商沒有獲得Jones的書面允許不可以轉包任一操作過程.轉承包商一定要滿足上面所提到的標準.
12.檢驗:記錄結果被Jones保存,以便以后查證
為了Jones能夠用這些標準進行監(jiān)控:
1.承包人和供應商必須允許Jones的代表完全的,自由的出入,車間和集體宿舍(在相應的地方)
2.承包人和供應商要保持并準確的記錄雇傭的形為,工作時間,支付工資,住宿和吃飯的費用(相應的)以及其它相關的記錄.Jones的代表根據(jù)需要將會檢查這 些記錄.
我承認我收到了Jones公司為承包人和供應商設定的標準,理解并全面努力的依從它,或者在全面努力中,以達到上述所說的標準.
前面記錄的二頁是一份法律文件.做為JAG的標準,它貫穿了整個依從手冊.根據(jù)上面的記錄,標準文件已經(jīng)按照一些相關的標準做一系列的變更.
JAG要求在每個生產(chǎn)服務部門里,要用本地的語言張貼供應商的標準(也包括經(jīng)承包人同意的轉承包人),張?zhí)麡藴饰募捎玫?8種語言,名列如下:
JAG的貿(mào)易商將會用當?shù)氐恼Z言和英語把標準翻譯過來,以信或者海報的形式. JAG貿(mào)易商有責任分發(fā)標準文件給生產(chǎn)JAG產(chǎn)品的工廠,然后收集全部簽名的副本文件并轉寄給在英國和美國的JAG服從部門.是否需要用英語或者是本地語 言的副本,請聯(lián)系Melissa Wilson JAG和它所有的轉包商合作用不同的貼標.主要的貼標表單如下.JAG的標準適用于生產(chǎn)上述貼標的任一部門,或者他們的子部門.
衣服:Jones New York ,Jones New York Sport,Joneswear and so on.
鞋類和提包:Jones New York,Nine West,Easy Spirit and so on.
手表:Judith Jack,Napier,Nine West and so on.